El 7 de noviembre de 2011 falleció a los 70 años el actor Jesús Ferrer i Baza, que dedicó su vida profesional a la interpretación en todos sus campos: televisión, doblaje, teatro, cine…
No he querido dejar pasar la ocasión de recordarle aquí y rendir un pequeño homenaje a su memoria.
Ferrer dejó su huella en el mundo del cine y del doblaje dando voz a personajes tan emblemáticos como los de Harrison Ford en «Blade Runner» o «En Busca del Arca Perdida» o el Sr. Lobo del «Pulp Fiction», entre otros cientos que pueden consultarse en la ficha con sus trabajos en castellano.
Pudo vérsele en televisión en producciones como «23F: El día más difícil del Rey», «La Riera», «La Bella Otero» o «Ventdelplà», entre otras muchas.
En catalán fue la voz habitual de actores de la talla de Clint Eastwood, Harrison Ford, Burt Lancaster, John Wayne, William Holden, Jack Nicholson o Michael Caine. Esta es su ficha como actor de doblaje en catalán. Era también una voz muy habitual en publicidad y documentales en Cataluña.
Siempre es triste hablar aquí de los que nos han dejado, pero creo que sus trabajos deben ser recordados y que merecen nuestro reconocimiento, aunque ya sea algo tarde. Por eso he recopilado algunos de sus doblajes en el siguiente vídeo, como tributo a su carrera.
Descanse en Paz, don Jesús Ferrer i Baza.
Descanse en paz. Qué poco reconocimiento tenéis los actores de doblaje, una pena.
¡Un saludo!
Eso que decía que fue también un locutor de publicidad, Era una voz del anuncio de Wipp Express cómo una gama de detergentes, Luego lo sustituyo Juan Carlos Gustems es el de su gafas que es calvo.
En el doblaje, que su descubridor fue José Luís Martínez Sansalvador, pero me recuerda algo.