Seleccionar página

El 7 de enero se estrenó en Clan la serie de animación «Capitán Biceps«, una producción de origen francés que trata sobre las aventuras de un superhéroe de fuerza descomunal, pero bastante torpe, el Capitán Biceps, y su inseparable  compañero Genius, que aporta todo el cerebro al equipo. Juntos se enfrentan a los distintos «supermalotes» que asolan Capital City.

captain-biceps_21628982_1El doblaje fue dirigido por Eduardo Gutiérrez y se realizó entre enero y marzo de 2011 en los estudios de RTVE de Prado del Rey, Madrid. Tuve el orgullo de formar parte del reparto habitual del doblaje de esta serie, que supuso una experiencia profesional muy importante para mí. En él interpreto a varios personajes de poca relevancia, pero presencia habitual, como el Secretario, el perro Loofy o el profesor Schmodt, además de lo que comunmente se conoce como «varios». Esto hizo que tuviera que esforzarme al máximo para trabajar registros muy diferentes y estar a la altura del resto del reparto.

Y esta es otra de las fantásticas experiencias que me brindó la serie. Además de los personajes habituales, doblados por Eduardo Gutiérrez, Miguel Antelo, Luis Más y Marisa Marco, que me hicieron sentir como uno más y de los que aprendí más que de ninguno, en cada episodio aparecían 3 villanos diferentes.

Esto permitió a Guti, el director, conformar un reparto de voces amplísimo, contando con un gran número de actores de doblaje.

Capitán Biceps y Genius

Eduardo Gutiérrez y Miguel Antelo, protagonistas del doblaje de «Capitán Biceps».

De este modo, cada día de grabación uno tenía la ocasión de compartir atril, o cuando menos sala, con grandes veteranos de los que poder aprender. Gemma Martín, Jesús Rodríguez «Rolo», Roberto Encinas, Sara Vivas, José Padilla, María Jesús Varona, Miguel Zúñiga, Chelo Vivares, Inés Blázquez, Álex y Jorge Saudinós, Iván Jara, Luis Bajo, Antonio Esquivias, Juan Luis Rovira, Ricardo Escobar, Juan D’Ors… son sólo algunos nombres de veteranos profesionales con los que tuve el placer de trabajar. Eso además de haber podido coincidir con grandes amigos como Rodri Martín o Álvaro Ramos, entre otros muchos.

En la serie se puede escuchar también las estupendas interpretaciones de Claudio Serrano, Lorenzo Beteta, Gabriel Jiménez, Chelo Vivares, Iñaki Crespo, Álvaro Navarro

El magnífico ambiente en aquella sala de doblaje hizo que fluyese el compañerismo y la tranquilidad, elementos que creo fundamentales para un buen resultado artístico.

Aquí podéis ver un pequeño vídeo en el que me grabaron haciendo un take.

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=0nBe6PrcYd4&feature=youtu.be]

Gracias a Eduardo Gutiérrez por haber confiado en mí para esta serie. Sé que sabía que para mí sería una gran experiencia y que saldría de allí con un aprendizaje impagable. Y gracias a todo el equipo técnico y artístico de la serie por brindarme aquellos momentos inolvidables, aquellas tardes de trabajo y diversión.

Así que, si tenéis ocasión, no dejéis de ver algún episodio de esta divertidísima serie, que cuenta con un reparto de doblaje difícil de superar.

¡¡CAPITÁN BICEEEEEEEEEEEPS!!